| português | inglês | 
|---|---|
| A céu aberto | Outdoor | 
| A jusante | Downstream | 
| A montante | Upstream | 
| Ábaco | Abacus | 
| Abalroamento lateral | Sideswipe | 
| Abalroamento ortogonal | Right-angle collision | 
| Abaulamento | Camber | 
| Abrigo de ponto de ônibus | Bus stop shelter | 
| Acalmia do tráfego [Portugal] | Traffic calming | 
| Ação de dirigir | Driving task | 
| Ação evasiva | Evasive action | 
| Aceleração | Acceleration | 
| Aceleração centrípeta | Centripetal acceleration | 
| Acelerador | Gás pedal [USA], Accelerator [UK] | 
| Acessibilidade | Accessibility | 
| Acesso | Access | 
| Acidente | Accident | 
| Acidente com vítima fatal | Fatal accident | 
| Acidente com vítima não fatal | Personal injury accident, Non-fatal accident injury | 
| Acidente sem vítimas | Damage-only accident, Noninjury accident | 
| Aclive | Upgrade, Uphill grade | 
| Acostamento | Shoulder, Hard shoulder, Berm | 
| Acuidade visual | Visual acuity | 
| Aderência | Adhesiveness | 
| Adiantado | Early | 
| Aeroporto | Airport | 
| Afloramento d'água | Water bleeding | 
| Afluxo | Inflow | 
| Aglutinante | Binder | 
| Agregado graúdo | Coarse aggregate | 
| Agregado miúdo | Fine aggregate | 
| Agregado polido | Polished aggregate | 
| Agrupamento | Cluster | 
| Agulha | Interchange | 
| Ajuste fino | Fine tuning | 
| Alagamento | Flooding | 
| Alambrado | Wire fence | 
| Alameda | Boulevard | 
| Alargamento | Widening | 
| Alargamento da pista | Flare | 
| Alarme | Alarm | 
| Alça | Grade-separated interchange | 
| Alcatrão | Tar | 
| Alcatrão de carvão | Coal tar | 
| Alcatrão [Portugal] | Asphalt | 
| Alcoolemia | Blood alcohol level | 
| Aleatório | Random | 
| Alerta | Warning | 
| Alimentação elétrica | Power supply, Electricity supply | 
| Alinhamento | Alignment | 
| Alinhamento das construções | Building line | 
| Alocação de tráfego | Traffic assignment | 
| Alocação de viagens | Trip assignement | 
| Alta voltagem | High voltage | 
| Alternador | Alternator | 
| Altimetria | Altimetry | 
| Alto-falante | Loudspeaker | 
| Altura livre | Height clearence [UK], Headroom [UK], Vertical clearence [USA] | 
| Amarelo | Amber [UK], Yellow [USA] | 
| Ambulância | Ambulance | 
| Amenização de conflitos | Traffic calming | 
| Amortecedor | Dashpot, Shock absorber [USA] | 
| Amostra | Sample | 
| Amostra aleatória | Random sample | 
| Amostra de campo | Field sample | 
| Amostragem | Sampling | 
| Amplificação traseira | Rearward amplification | 
| Análise custo-benefício | Cost-benefit analysis | 
| Análise de impacto ambiental | Environmental impact analysis | 
| Análise de tráfego | Traffic analysis | 
| Analógico | Analogue | 
| Anel perimetral | Belt highway [USA], Beltway [USA], Ring road [UK] | 
| Anel viário | Belt highway [USA], Beltway [USA], Ring road [UK] | 
| Ângulo | Angle | 
| Ângulo de deflexão | Deflection angle | 
| Ano base | Base year | 
| Ano de projeto | Design year | 
| Antecipado | Early | 
| Antena | Antenna [USA], Radio aerial [UK] | 
| Anteparo (semáforo) | Signal shield, Backing board, Background screen (Europa), Target board (Au) | 
| Anteprojeto | Draft design, Preliminary design | 
| Antiderrapante | Anti-skid | 
| Apito | Whistle | 
| Apólice de seguro | Insurance policy | 
| Aproximação da interseção | Intersection aproach | 
| Aquaplanagem | Aquaplaning, Hydroplaning [USA] | 
| Aquecimento do freio | Fading | 
| Aquecimento global | Global warming | 
| Arco | Arch | 
| Área de carga e descarga | Loading zone | 
| Área de conflito | Conflict area | 
| Área de estacionamento | Parking lot | 
| Área de pedestres | Pedestrian area | 
| Área escolar | School zone | 
| Área para estacionamento de emergência | Lay-by [UK], Turnout [USA] | 
| Areia | Sand | 
| Argamassa | Mortar | 
| Argila | Clay | 
| Armazenamento | Storage | 
| Aro da roda | Rim of wheel | 
| Arquitetura | Architecture | 
| Arquivo | File | 
| Arraste | Offtracking | 
| Arrasto aerodinâmico | Aerodynamic drag, Aerodynamic resistance | 
| Arrendamento | Leasing | 
| Asfalto | Asphalt | 
| Assento | Seat | 
| Assoreamento | Sanding up | 
| Atalho | Short route | 
| Atenuação luminosa | Dimming | 
| Atenuador de impacto | Crash cushion [UK], Impact Attenuator [USA] | 
| Atração de viagens | Trip attraction | 
| Atrasado | Late | 
| Atraso | Delay | 
| Atravessar | Traverse, Cross | 
| Atrito | Friction | 
| Atrito lateral | Lateral friction | 
| Atropelamento | Running over, Auto knocking down | 
| Atualizado ao vivo | Live- update | 
| Auto de infração | Infraction document | 
| Auto de notícia [Portugal] | Infraction document | 
| Auto-avaliação | Self Assessment | 
| Auto-escola | Driving school | 
| Auto-estrada | Highway [USA], Motorway [UK] | 
| Auto-estrada [Portugal] | Expressway | 
| Autocarro [Portugal] | Bus | 
| Automóvel | Car, Automobile | 
| Avaria | Failure, Fault, Breakdown | 
| Avenida | Avenue | 
| Azelha [Portugal] | Bad driver | 
| Bafômetro | Breathalyzer | 
| Bagageiro | Roof rack | 
| Baia | Turnout [USA], Lay-by [UK] | 
| Baia para conversão | Turn pocket | 
| Bairro | District | 
| Baixa voltagem | Low voltage | 
| Balança | Balance | 
| Baliza | Marker post | 
| Balsa | Ferryboat | 
| Banco de dados | Database | 
| Banco dianteiro | Front seat | 
| Banco traseiro | Rear-seat | 
| Banda de passagem | Through band | 
| Banda sonora [Portugal] | Rumble strips | 
| Barreira | Barrier | 
| Barreira acústica | Noise barrier | 
| Base (pavimento) | Road base [UK], Base course [USA] | 
| Beco | Alley | 
| Berma [Portugal] | Shoulder, Hard shoulder, Berm | 
| Betão [Portugal] | Concrete | 
| Betoneira | Cement truck | 
| Betume | Bitumen | 
| Bicicleta | Bicycle | 
| Bicicleta motorizada | Moped | 
| Bifurcação | Fork junction, Bifurcation | 
| Bilhete de ida e volta | Return ticket | 
| Bilhete único | Single ticket | 
| Bilheteria | Counter | 
| Boca-de-lobo | Catch basin | 
| Boléia [Portugal] | Hitch-hike, Lift | 
| Boletim de trânsito | Traffic reporting | 
| Bomba de gasolina | Gas pump e Gasoline pump [USA], Petrol pump [UK] | 
| Bombeamento (pavimento) | Pumping | 
| Bonde | Tram, Tramway, Street car | 
| Borboleta | Turnstile | 
| Bota-fora | Send-off, Site clearing | 
| Botão de comutação | Toggle button | 
| Botão para peões [Portugal] | Pedestrian pushbutton | 
| Botoeira de pedestres | Pedestrian pushbutton | 
| Braçadeira | Clamp | 
| Braço projetado | Mast arm | 
| Brecha | Gap | 
| Brecha crítica | Critical gap | 
| Brecha entre veículos | Vehicle gap | 
| Breque | Brake | 
| Brita | Crushed stone | 
| Britadeira | Crusher | 
| Bueiro | Culvert | 
| Buraco (pavimento) | Pothole | 
| Buraco de ozônio | Ozone hole | 
| Bússola | Compass | 
| Buzina | Horn | 
| Cabine | Booth | 
| Caçamba | Skip [UK], Skip bin [UK], Dumpster [USA], Dump cart [USA], Cart | 
| Cadeira de rodas | Wheelchair | 
| Caetano | Red-light camera | 
| Caixa de passagem | Access chamber | 
| Cal | Lime | 
| Calafetação | Calking | 
| Calçada | Pavement[ (UK], Sidewalk [USA] | 
| Calçadão de pedestres | Pedestrian street | 
| Calota | Cap | 
| Câmara | Camera | 
| Câmbio | Gear | 
| Câmera | Camera | 
| Camião [Portugal] | Lorry [UK], Truck [USA] | 
| Caminhão | Lorry [UK], Truck [USA] | 
| Caminhão basculante | Dump truck (USA), Tipper truck (UK) | 
| Caminhão de bombeiros | Firemen truck | 
| Caminhão de lixo | Garbage truck, Dirt-waggon (USA) | 
| Caminhão-tanque | Tanker, Tank truck | 
| Caminho | Pathway | 
| Caminho de rato | Rat run | 
| Caminhoneiro | Truck driver | 
| Camioneta | Pick-up, Light truck | 
| Camionista [Portugal] | Truck driver | 
| Campo visual | Vision field | 
| Canalização | Channelization | 
| Canalização por pintura | Ghost island, Painted island | 
| Cancela | Rising barrier | 
| Cano | Pipe | 
| Canteiro central | Median strip [UK], Central separator [UK], Median [USA] | 
| Capa de rolamento | Wearing course, Coat | 
| Capacete | Helmet | 
| Capacidade | Capacity | 
| Capô | Hood [USA], Bonnet [UK] | 
| Capota [Portugal] | Hood [USA], Bonnet [UK] | 
| Carburador | Carburetor,Carburettor | 
| Carenagem | Fairing | 
| Carga | Cargo, Load, Freight | 
| Carga perigosa | Hazardous material, Dangerous cargo | 
| Carga por eixo | Axle load | 
| Carga útil | Payload | 
| Carona | Hitch-hike, Lift | 
| Carona solidária | Carpool, Carpooling, Ride-sharing, Lift-sharing | 
| Carreta | Carry-all, Dray | 
| Carreto | Freight [USA], Carriage [UK] | 
| Carril [Portugal] | Perfil, Rail | 
| Carrinha [Portugal] | Van | 
| Carro de passeio | Automobile, Car | 
| Carro de passeio | Car, Automobile | 
| Carroça | Dray, Small car, Cart | 
| Carta de condução [Portugal] | Driving license | 
| Carta de motorista | Driving license | 
| Cascalho | Gravel | 
| Catadióptrico | Cats-eyes | 
| Catalisador | Catalyser | 
| Catraca | Turnstile | 
| Caudal [Pt] | Flow | 
| Cavalete | Trestle | 
| Cavilha | Dowel | 
| Ceder passagem | Yield | 
| Cego | Visual impaired, Blind | 
| Cegonha | Stork, Carry-all | 
| Célula de carga | Loadcell | 
| Censo | Census | 
| Centímetro | Centimeter | 
| Central de Controle (Sistema) | Control Centre (UK), Control Center (USA) | 
| Centro da cidade | The city, Downtown | 
| Centro de controle de trânsito | Traffic control center | 
| Centro de gravidade | Gravity center | 
| Centróide | Centroid | 
| Cerração | Mist, Haze | 
| Chamada de emergência (Sistema de Detecção) | Hurry call | 
| Chapa de matrícula [Portugal] | License plate [USA], Number plate [UK] | 
| Chassi | Chassis | 
| Chave de ignição | Ignition key | 
| Choque | Collision with fixed object | 
| Chuva | Rain | 
| Ciclista | Cyclist | 
| Ciclo | Cycle | 
| Ciclo duplo | Double cycling | 
| Ciclo ótimo | Optimum cycle time | 
| Ciclovia | Cycle track, Bike way | 
| Cidade | City, Town | 
| Cimento | Cement | 
| Cimento asfáltico | Asphaltic cement, Asphalt cement | 
| Cinto de segurança | Safety belt, Security belt, Seat belt | 
| Circuito Fechado de TV (CFTV) | Close Circuit TV (CCTV) | 
| Circulação | Circulation | 
| Clotóide | Clothoid | 
| Cobrança pelo uso da via | Road pricing | 
| Código de trânsito | Traffic code | 
| Coeficiente de atrito | Friction coefficient | 
| Coeficiente de segurança | Safety factor, Safety coefficient, Factor of safety | 
| Coima [Portugal] | Fine, Enforcement fee | 
| Colapso do trânsito | Traffic breakdown | 
| Coleta de dados | Data acquisition | 
| Colisão | Collision, Crash | 
| Colisão frontal | Central collision, Head-on collision | 
| Colisão lateral | Broadside collision, T-bone collision, Sideways collision, Sideswipe | 
| Colisão traseira | Rear-end collision | 
| Coluna de semáforo | Traffic signal pole, Traffic signal post | 
| Comboio | Convoy | 
| Comboio [Portugal] | Train | 
| Combustível | Fuel | 
| Compactação | Compaction | 
| Comporta | Gating | 
| Composição do tráfego | Traffic composition | 
| Comprimento | Length | 
| Computador | Computer | 
| Concreto | Concrete | 
| Concreto armado | Reinforced concrete | 
| Concreto protendido | Prestressed concrete | 
| Concurso público | Public tender | 
| Condições metereológicas | Weather | 
| Condições prevalecentes | Prevalailing conditions | 
| Condução inadequada | Improper driving | 
| Condução negligente | Reckless driving | 
| Condução segura | Safe driving | 
| Condutor | Driver, Operator, Vehicle operator | 
| Conduzir | Drive | 
| Cone (sinalização provisória) | Traffic cone | 
| Cone visual | Visual cone | 
| Confiabilidade | Reliability | 
| Configuração do controlador | Controller programming | 
| Configurar | Set-up | 
| Conflito | Conflict | 
| Conforto | Comfort | 
| Congestionamento | Congestion, Traffic jam | 
| Conjunto ótico (semáforo) | Optical system | 
| Consertar | To repair | 
| Conserto | Repair | 
| Conspícuo | Conspicuous | 
| Consultor | Consultant | 
| Consumo de combustível | Fuel consumption | 
| Conta-quilómetros [Portugal] | Odograph | 
| Contagem | Count, Counting | 
| Contagem por pulso | Pulse count | 
| Contra fluxo | Contraflow | 
| Contramão | Wrong way, Contraflow | 
| Contraste | Contrast | 
| Controlador | Controller | 
| Controlador mestre | Master controller | 
| Controle de acesso | Access control, Metering | 
| Controle de rampas | Ramp metering | 
| Controle de velocidade | Speed control | 
| Controle do trânsito | Traffic control | 
| Controlo de velocidade [Portugal] | Speed control | 
| Conversão à direita | Right-turning | 
| Conversão à esquerda | Left-turning | 
| Conversão proibida | Prohibited turning | 
| Coordenação alternada | Alternate coordination | 
| Coordenação progressiva | Progressive coordination | 
| Coordenação simultânea | Simultaneous coordination | 
| Corda (Geometria) | Chord | 
| Cordão externo | Cordon line | 
| Cordão interno | Screen line | 
| Cordoalha | Span-wire | 
| Corredor de circulação [Portugal] | Exclusive lane | 
| Corredor de tráfego | Corridor | 
| Corrente alternada | Alternating current | 
| Corrente contínua | Direct current ou Continuous current | 
| Corrente de tráfego | Traffic stream | 
| Corresponder | Match | 
| Corrimão | Handrail | 
| Corrugação | Corrugation, Wash-board | 
| Costelas-de-vaca | Corrugation, Wash-board | 
| Crepúsculo | Twilight, Dusk | 
| Criança | Children | 
| Cromaticidade | Chromaticity | 
| Cronômetro | Stopwatch | 
| Croqui | First draft, sketch | 
| Cruzamento | Crossroads [UK], Junction [UK], Intersection [USA] | 
| Cura (material) | Curing | 
| Curto-circuito | Short circuit | 
| Curva | Bend, Curve | 
| Curva com sobre-elevação | Bunked curve | 
| Curva composta | Compound curve | 
| Curva de 180 graus | Switchback [USA], Hairpin Bend [UK], Hairpin turn [UK] | 
| Curva de nível | Contour-line | 
| Curva de transição | Transition curve, Easement curve | 
| Curva em "S" | Reverse curve | 
| Curva fechada | Sharp curve | 
| Curva horizontal | Horizontal curve | 
| Curva vertical | Vertical curve | 
| Curva vertical côncava | Sag vertical curve | 
| Curva vertical convexa | Crest vertical curve | 
| Custo generalizado | Generalized cost | 
| Custo operacional | Operating cost | 
| Custo social | Social cost | 
| Dados brutos | Raw data | 
| Daltoniano | Color blind, Colour blind | 
| Daltônico | Color blind, Colour blind | 
| Dano | Damage | 
| Dar passagem | To give way [UK], To yield [USA] | 
| Data | Date | 
| Débito de saturação [Portugal] | Saturation flow rate | 
| Débito [Portugal] | Unload | 
| Decibel | Decibel | 
| Declive | Downgrade, Downhill grade | 
| Declividade | Slope, Declivity | 
| Defasagem | Offset | 
| Defensa | Guard-rail | 
| Defensa central | Median barrier | 
| Defensa metálica | Metallic barrier | 
| Deficiente auditivo | Hearing impaired, Deaf, Surdo | 
| Deficiente visual | Visual impaired, Blind | 
| Deformação permanente nas trilhas de rodagem | Rutting | 
| Deformação plástica do asfalto | Shoving | 
| Degrau | Step | 
| Delineador | Delineator [USA] | 
| Demanda de tráfego | Traffic demand | 
| Demanda prioritária (semáforo atuado) | Hurry call | 
| Demanda reprimida | Restraint demand | 
| Densidade | Density | 
| Densidade de congestionamento | Jam density | 
| Derrapagem | Skid | 
| Desaceleração | Deceleration | 
| Desapropriação | Expropriation | 
| Descarga | Unload | 
| Descarregamento | Unload | 
| Desembarcar | Disembark | 
| Desempenho do motorista | Driver performance | 
| Desfasamento [Portugal] | Offset | 
| Desintegração (pavimento) | Weathering | 
| Deslizamento | Sliding, Slipping | 
| Deslocamento | Displacement | 
| Deslumbramento | Glare, Dazzling | 
| Desmoronamento | Crumbling | 
| Despiste [Portugal] | Skid | 
| Destino | Destination | 
| Destreza | Skill | 
| Desvio | Diversion, Bypass, Route diversion | 
| Desvio padrão | Standard deviaton | 
| Detecção | Detection | 
| Detecção automática de incidentes | Automatic incident detection | 
| Detecção de passagem | Passage detection | 
| Detecção de presença | Presence detection | 
| Detecção sintética | Reduced detection | 
| Detector acústico | Acoustic detector | 
| Detector infra-vermelho | Infrared detector | 
| Devagar | Slowly | 
| Dia da semana | Day of week | 
| Dia útil | Working day, Work day, Weekday | 
| Diagrama de colisão | Colision diagram | 
| Diagrama de estágios | Phasing diagram, Stage diagram | 
| Diesel | Diesel fuel, Diesel oil | 
| Digital | Digital | 
| Direção defensiva | Defensive driving | 
| Direção descuidada | Wreckless driving | 
| Direito de acesso | Admittance permit | 
| Dirigir | Drive, Steer | 
| Dirigir colado no veículo da frente | Tailgate | 
| Disjuntor | Circuit breaker | 
| Disparador (Sistema) | Trigger | 
| Dispositivo | Device | 
| Dispositivos de segurança | Safety devices | 
| Distância de derrapagem | Skidding distance | 
| Distância de entrelaçamento | Weaving distance | 
| Distância de frenagem | Braking distance | 
| Distância de parada | Stopping distance | 
| Distância de ultrapassagem | Passing distance | 
| Distância de visibilidade | Sight distance | 
| Distância do tempo de percepção | Perception distance | 
| Distância do tempo de reação | Reaction distance | 
| Distribuição de viagens | Trip distribution | 
| Distribuição espacial | Spatial distribution | 
| Distribuição modal | Modal split | 
| Domicílio | Household | 
| Drenagem | Drainage | 
| Drenagem profunda | Subgrade drainage | 
| Drenagem superficial | Surface water drainage | 
| Dreno | Drain | 
| Duto | Duct | 
| Ecologia | Ecology | 
| Ecrã [Portugal] | Monitor | 
| Efeito barreira | Barrier effect, Barrier function | 
| Efeito estufa | Greenhouse effect | 
| Efeito fantasma | Phantom effect | 
| Efeito pistão | Piston effect | 
| Eixo | Axle | 
| Eléctrico [Portugal] | Tram, Tramway, Street car | 
| Elevação | Elevation | 
| Em direção ao centro da cidade | Inbound | 
| Em direção oposta ao centro da cidade | Outbound | 
| Embreagem | Clutch | 
| Emergência | Emergency | 
| Encadeamento [Portugal] | Glare, Dazzling | 
| Encanamento | Pipe | 
| Encosto | Backrest | 
| Encosto para a cabeça | Head rest | 
| Endereço | Address | 
| Energia cinética | Kinetic energy | 
| Energia potencial | Potential energy | 
| Engarrafamento | Congestion, Traffic jam | 
| Engenharia de Trânsito | Traffic Engineering | 
| Engrenagem com transmissão automática | Automatic transmission | 
| Entrelaçamento | Merging, Weaving | 
| Entrelaçar | Merge | 
| Entreverdes | Intergreen | 
| Entulho | Debris | 
| Equipamento | Device | 
| Escala | Scale | 
| Escalonamento de juntas | Faulting | 
| Escapamento | Tailpipe | 
| Escarificação | Scarifying | 
| Escavadeira | Scraper | 
| Escoamento da fila | Cleaning of the week | 
| Escorregadio | Slick, Slippery | 
| Escova limpa-vidros | Windscreen wiper | 
| Espaçamento | Spacing | 
| Espaçamento entre veículos | Space headway | 
| Especificações técnicas | Technical specifications | 
| Espelho convexo | Convex mirror | 
| Espelho retrovisor | Rear-view mirror | 
| Espera | Delay | 
| Esquina | Corner | 
| Estação de contagem | Counting station | 
| Estação de pesagem | Weigh station | 
| Estação de serviço [Portugal] | Gas station, Gasoline station [USA], Petrol station [UK] | 
| Estação ferroviária | Railway station | 
| Estação metereológica | Meteorological station | 
| Estacionamento | Parking, Car park | 
| Estacionamento ao longo da via | Kerb side parking | 
| Estacionamento em diagonal | Angle parking | 
| Estacionamento em fila dupla | Double parking | 
| Estacionamento pago | Pay parking | 
| Estacionamento proibido (permitido embarque/desembarque e carga/descarga) | No parking | 
| Estacionamento proibido (permitido embarque/desembarque, mas não carga/descarga) | No standing | 
| Estacionamento subterrâneo | Basement parking | 
| Estado da arte | State-of-the-art | 
| Estágio | Stage, Phase | 
| Estágio de pedestres | Pedestrian scramble, Exclusive pedestrian phase, Exclusive pedestrian timing, Barnes Dance | 
| Estepe | Spare tire | 
| Esterçar | Veer | 
| Estimativa de tráfego | Traffic estimation | 
| Estocástico | Stochastic | 
| Estrada | Road | 
| Estrada de terra | Dirt road [USA], Dirt track [USA, ]Unpaved road, Unsurfaced road | 
| Estreitamento | Narrowing | 
| Estudo antes e depois | Before-and-after study | 
| Estudo de Impacto Ambiental - EIA | Environmental Impact Assessment - EIA | 
| Etanol | Ethanol | 
| Excesso | Overflow | 
| Exceto ônibus | Buses excepted | 
| Exposição | Exposure | 
| Extensão de verde | Green extension | 
| Extintor de incêndio | Fire extinguisher | 
| Fachada | Frontage | 
| Fadiga (material) | Fatigue | 
| Fadiga (pessoa) | Fatigue | 
| Faixa | Lane | 
| Faixa auxiliar | Auxiliar lane | 
| Faixa da direita | First lane, right lane | 
| Faixa de aceleração | Merging lane, Acceleration lane | 
| Faixa de conversão | Turning lane | 
| Faixa de desaceleração | Diverging lane, Deceleration lane | 
| Faixa de estacionamento | Parking lane | 
| Faixa de pedestres | Crosswalk, Pedestrian Crossing | 
| Faixa de pedestres paralela | Transverse lines marking | 
| Faixa de pedestres zebrada | Continental marking | 
| Faixa de rodagem [Portugal] | Roadway [USA], Road surface [USA], Carriageway [UK] | 
| Faixa exclusiva | Exclusive lane | 
| Faixa exclusiva de ônibus | Bus lane | 
| Faixa reversível | Reversible lane | 
| Faixa zebrada | Zebra road marking | 
| Falha | Failure, Fault | 
| Falha de detector com desocupação permanente (Sistema de Detecção) | Faulty empty | 
| Falha de detector com ocupação permanente (Sistema de Detecção) | Faulty full | 
| Falta de energia | Power failure | 
| Farol alto | High beam, Brights [USA], Headlights [UK] | 
| Farol baixo | Low beam | 
| Farol de neblina | Foglamp | 
| Farol dianteiro | Headlamp, Headlight | 
| Fator hora pico | Peak Hour Factor (PHF) | 
| Feriado | Holiday | 
| Ferido | Injured | 
| Ferimento | Injury | 
| Ferimento incapacitante | Disabling injury | 
| Ferimento por acidente | Casualty | 
| Ferrovia | Railway, Railroad | 
| Ficheiro [Portugal] | File | 
| Fila | Queue | 
| Fila estacionária | Standing queue | 
| Fim da fila | Back of queue | 
| Fim de semana | Weekends | 
| Fiscalização | Enforcement | 
| Fiscalização móvel | Roving enforcement, Mobile enforcement | 
| Fivela | Buckle | 
| Fluxo | Flow ou Flow rate | 
| Fluxo adentro | Inflow | 
| Fluxo afora | Outflow | 
| Fluxo de conversão | Turning flow | 
| Fluxo de saturação | Saturation flow rate | 
| Fluxo direto | Through flow | 
| Fluxo ininterrupto | Uninterrupted flow | 
| Fluxo interrompido | Interrupted flow | 
| Fluxo reversível | Tidal Flow | 
| Fluxograma | Flow chart | 
| Fluxos convergentes | Merging streams | 
| Fluxos divergentes | Diverging streams | 
| Foco amarelo intermitente | Flashing beacon | 
| Foco de semáforo | Aspect, Optical unit, Focus | 
| Fora do pico | Off Peak | 
| Força de atrito | Friction force | 
| Força de tração | Tractive effort | 
| Força do impacto | Force of impact | 
| Forma de "X" | "X" shape | 
| Fornecedor | Supplier | 
| Fração de verde | Split | 
| Freada brusca | Sudden braking | 
| Freio | Brake | 
| Freio de estacionamento | Handbrakes [UK], Hand brake [UK], Parking brake [USA] | 
| Freio de mão | Handbrakes [UK], Hand brake [UK], Parking brake [USA] | 
| Freio motor | Exhaust brake | 
| Freqüência | Frequency | 
| Fresar | Gouge | 
| Frete | Freight | 
| Frota | Fleet | 
| Função utilidade | Utility function | 
| Furgão | Boxcar | 
| Fusível | Fuse | 
| Gabarito | Headroom, Height standard | 
| Gabinete | Cabinet | 
| Galeria de águas pluviais | Rain water gallery | 
| Garagem | Garage | 
| Garagem automática | Mechanical garage | 
| Garantia | Warrant | 
| Gargalo | Bottleneck, Chokepoint [USA] | 
| Gás natural | Natural gas, Fossil fuel | 
| Gasóleo [Portugal] | Diesel fuel, Diesel oil | 
| Gasolina | Gás [USA], Gasoline [USA], Petrol [UK] | 
| Geração de viagens | Trip generation | 
| Gerente de Sessão | Session Manager | 
| Grade | Grid | 
| Gradil de pedestres | Pedestrian barrier, Pedestrian guard-rail | 
| Grau de curvatura | Degree of curvature | 
| Grau de saturação | Saturation degree | 
| Grau de saturação meta | Practical degree of saturation | 
| Gravilha [Portugal] | Gravel | 
| Greide | Grade | 
| Grua [Portugal] | Winch | 
| Grupo de movimentos | Lane group | 
| Grupo focal | Signal head | 
| Grupo focal de pedestres | Pedestrian signal head, Pedhead, Walk signal | 
| Grupo focal em amarelo intermitente | Flashing beacon | 
| Grupo semafórico | Phase | 
| Guarda de trânsito | Traffic warden | 
| Guarda-corpo | Parapet | 
| Guia | Curb [USA], Kerb [UK] | 
| Guia rebaixada | Dropped kerb access to driveway, Lip curb | 
| Guidão | Handlebars | 
| Guinar | Swerve, Yaw | 
| Guincho | Winch | 
| Guindaste | Crane | 
| Habilidade | Skill | 
| Habitante | Inhabitant | 
| Háptico | Haptic | 
| Hidrante | Fire hydrant | 
| Hidrocarboneto | Hydrocarbon | 
| Hodômetro | Odograph | 
| Homem x hora | Man-hour | 
| Hora de verão | Summer time | 
| Hora pico | Peak hour, Rush hour | 
| Horário | Time | 
| Horizonte de projeto | Design life | 
| Hospital | Hospital | 
| Idoso | Elderly | 
| Ilha | Traffic island | 
| Ilha de canalização | Channelizing island | 
| Ilhéu direccional | Channelizing island | 
| Iluminação pública | Road lighting | 
| Imóvel | Motionless | 
| Impermeabilização | Waterproofing, Sealing | 
| Implantação | Installation | 
| Impressora | Printer | 
| Incapacidade física ou mental | Impairment | 
| Incapacidade permanente | Permanent impairment, Permanent disability | 
| Incidente de trânsito | Traffic incident | 
| Inclinação | Tilt, Inclination | 
| Inclinação longitudinal | Gradient | 
| Inclinação transversal | Cross fall (UK), Cross slope (USA) | 
| Indicação luminosa | Signal indication | 
| Indicador do nivel da gasolina | Fuel level gauge | 
| Índice de acidentes | Accident rate | 
| Índice de desempenho | Performance index | 
| Índice de mortalidade | Death rate, Fatality rate | 
| Índice de motorização | Motorization rate | 
| Índice de obediência | Enforcement rate | 
| Índice de ocupação dos automóveis | Car occupancy rate | 
| Índice de periculosidade | Hazard rate | 
| Índice de severidade | Severity index | 
| Infração de trânsito | Traffic transgression, Traffic violation | 
| Inspeção veicular | Vehicle inspection | 
| Instalação | Installation | 
| Instalação elétrica | Electrical installation, Wire installation | 
| Instante atual | Time now | 
| Intensidade luminosa | Luminous intensity | 
| Intermitente | Flashing | 
| Intermunicipal | Intermunicipal | 
| Interrupção | Stoppage | 
| Interrupção | Shutdown | 
| Interrupção de funcionamento por avaria | Breakdown | 
| Interseção | Intersection [USA], Road junction [UK], Junction [UK] | 
| Interseção desalinhada | Offset intersection | 
| Interseção em "T" | "T" intersection [USA] ou "T" junction [UK] | 
| Interseção em "Y" | "Y" intersection [USA] ou "Y" junction [UK] | 
| Interseção em ângulo reto | Cross roads | 
| Interseção em nivel | Level crossing, Intersection at grade | 
| Interseção não semaforizada | Unsignalized intersection | 
| Interseção oblíqua | Scissor junction | 
| Intersecção em nível | Junction at grade [UK], Grade junction [UK], At-grade intersection [USA] | 
| Intersecção esconsa | Skewed intersection | 
| Intervalo de amarelo | Change interval, Yellow time | 
| Intervalo entre veículos | Time headway | 
| Intervalo luminoso | Interval | 
| Inundação | Flooding, Inundation | 
| Inversão do sentido de marcha [Portugal] | U-turn [UK], Crossover [USA] | 
| Inversão térmica | Greenhouse effect | 
| Investimento | Investment | 
| Itinerário | Itinerary, Trajectory | 
| Jamanta | Carry-all | 
| Janela | Window | 
| Jaqueta refletiva | Reflective jacket | 
| Junção | Junction | 
| Junta de contração | Contraction joint | 
| Junta de dilatação | Expansion joint, Contraction joint | 
| Junta de vedação | Gasket | 
| Justificativa | Warrant | 
| Laço detector | Loop detector | 
| Ladeira | Slope street | 
| Lado | Side | 
| Lama | Mud | 
| Lâmpada | Bulb, Lamp | 
| Lâmpada queimada | Spent bulb | 
| Lancil [Portugal] | Curb [USA], Kerb [UK] | 
| Lanterna (veículo) | Small headlight | 
| Lanterna indicadora de direção | Indicators [UK], Blinkers [USA] | 
| Largura | Width | 
| Largura da Banda de Verde | Bandwidth, Green band | 
| Lataria | Sheet metal | 
| Laudo | Inspection report | 
| Legenda (Sinalização horizontal) | Inscription | 
| Leito viário | Pavement [USA], Road surface [UK] | 
| Leitura Automática de Placas - LAP | License Plate Reading - LPR | 
| Lençol freático | Groundwater | 
| Lente | Lens | 
| Levantamento de campo | Site survey, Field research | 
| Levantamento topográfico | Land surveying | 
| Licitação | Public tender | 
| Ligação | Link | 
| Limiar | Threshold | 
| Limite de velocidade | Speed limit | 
| Limpador de pára-brisa | Windscreen wiper | 
| Linha contínua | Continuous line, Solid line | 
| Linha de bordo | Edge marking, Edge line | 
| Linha de construção | Building line | 
| Linha de contorno | Cordon line, External cordon | 
| Linha de desejo | Desire line | 
| Linha de divisão de faixas | Lane line | 
| Linha de divisão de fluxos opostos | Center line | 
| Linha de dutos | Pipeline | 
| Linha de paragem [Portugal] | Stop line | 
| Linha de retenção | Stop line | 
| Linha tracejada | Broken line | 
| Linhas de Estímulo à Redução de Velocidade - LRV | Slowly Down Speeder | 
| Local | Site | 
| Localização | Location | 
| Logística | Logistics | 
| Lomba [Portugal] | Speed bump, speed hump, Breakspring | 
| Lombada | Speed bump, Speed hump, Breakspring | 
| Luminância | Luminance | 
| Luminária | Lantern [UK], Luminaire [USA] | 
| Luminosidade | Lighting | 
| Luz de cruzamento [Portugal] | Low beam | 
| Luz de estrada [Portugal] | High beam, Brights [USA], Headlights [UK] | 
| Luz de freio | Brake warning light | 
| Luz de posição | Side light | 
| Luz indicadora de direção | Indicators [UK], Blinkers [USA] | 
| Luz traseira (veículo) | Taillight | 
| Luzes de perigo [Portugal] | Flashing light | 
| Macaco (veículo) | Jack | 
| Macadame | Macadam | 
| Machimbombo [Moçambique] [Angola] | Bus | 
| Manifestação pública | Demonstration | 
| Manobra | Maneuver | 
| Manobra evasiva | Evasive maneuver | 
| Manutenção | Maintanance | 
| Manutenção preventiva | Preventive maintanance | 
| Mão de direção | Street direction | 
| Mapa | Map | 
| Mapa isócrono | Time contour map | 
| Mapa mural | Wall map | 
| Marcação da Área de Conflito (MAC) | Box junction | 
| Marcas de derrapagem | Skid marks | 
| Marcas de frenagem | Braking marks | 
| Marcas de pneu | Tire print, Friction mark | 
| Marcas viárias | Road marking | 
| Marcha (veículo) | Gear | 
| Marcha atrás [Portugal] | Reverse | 
| Marcha lenta | Idle mode | 
| Marcha-a-ré | Reverse | 
| Marco quilométrico | Milestone | 
| Marco zero | Zero milestone | 
| Margem | Roadside | 
| Material particulado | Particulate matter, Fine dust, Fine particulates | 
| Material termoplástico para sinalização horizontal | Thermoplastic marking material | 
| Média (estatística) | Average, Mean | 
| Média suavizada | Smoothed average | 
| Medida de Desempenho | Measure of Effectiveness | 
| Meio ambiente | Environment | 
| Meio de quarteirão | Mid-block | 
| Meio-fio | Curb [USA], Kerb [UK] | 
| Mercadoria | Goods | 
| Metrô | Underground, Subway | 
| Micro-ônibus | Microbus | 
| Microclima | Microclimate | 
| Microesfera de vidro | Glass bead | 
| Minirotatória | Mini-roundabout | 
| Mobiliário urbano | Street furniture | 
| Mobilidade | Mobility | 
| Modelo de trânsito | Traffic model | 
| Modo coordenado | Coordinated control | 
| Modo de transporte | Transportation mode | 
| Módulo de resiliência do solo | Soil resilient modulus | 
| Monitor | Monitor | 
| Monitoração | Monitoring | 
| Monitoramento | Surveillance | 
| Monotrilho | Monorail | 
| Monóxido de carbono | Carbon monoxide | 
| Montagem | Mounting | 
| Montar | Set-up | 
| Morte por acidente | Casualty | 
| Motivo de viagem | Trip purpose | 
| Motocicleta | Motorcycle | 
| Motoneta | Scooter | 
| Motor | Engine | 
| Motorista | Driver | 
| Motorista barbeiro | Bad driver | 
| Motorista novato | Novice driver, Newly licensed driver | 
| Movimento | Movement | 
| Movimento de pedestres em carona | Parallel pedestrian movement | 
| Movimentos conflitantes | Conflicting movements | 
| Mudança de faixa | Lane change | 
| Mudanças [Portugal] | Gear | 
| Multa | Fine, Enforcement fee | 
| Multar | To fine | 
| Muro de arrimo | Cut-off wall | 
| Nariz de canalização | Nose of island [UK], Gore [USA] | 
| Neblina | Mist, Haze | 
| Nivel de álcool no sangue | Blood Alcohol Concentration -BAC, Blood alcohol level | 
| Nivel de renda | Income level | 
| Nível de serviço | Level of Service (LOS) | 
| Nivelamento | Grading | 
| Norma | Guideline, Norm | 
| Oblíquo | Slanting | 
| Obras na pista | Road works | 
| Obrigatório | Mandatory | 
| Ocupação | Occupancy | 
| Oficina mecânica | Machine shop | 
| Óleo diesel | Diesel fuel, Diesel oil | 
| Olho-de-gato | Cats eyes | 
| Onda verde | Green wave | 
| Ondulação | Corrugation, Ondulation | 
| Ônibus | Bus | 
| Ônibus articulado | Articulated bus | 
| Operação do trânsito | Traffic operation | 
| Operação manual | Manual operation | 
| Orçamento | Budget | 
| Órgão governamental | Agency | 
| Origem | Origin | 
| Óxidos de nitrogênio | Nitrogen oxide | 
| Ozônio | Ozone | 
| Painel de instrumentos | Dashboard, Instrument panel | 
| Painel de mensagens variáveis | Variable message sign, Dynamic message sign | 
| Paisagem | Landscape | 
| Palheta de pára-brisa | Wiper blade | 
| Pane | Breakdown | 
| Pane do motor | Stall | 
| Panela (buraco no pavimento) | Pothole | 
| Pára-brisa | Windscreen [UK], Windshield [USA] | 
| Pára-choque | Fender [USA], Bumper [UK] | 
| Pára-lama | Fender, Mud apron, Mudguard | 
| Pára-sol | Sun visor | 
| Parada | Stop, Halt | 
| Parada de ônibus | Bus stop | 
| Parada proibida | No stopping | 
| Paragem de auto-carro [Portugal] | Bus stop | 
| Paragem de machimbombo [Moçambique] [Angola] | Bus stop | 
| Paralelepípedo | Paving-stone, Cobblestone | 
| Paralização | Standstill | 
| Paralização | Shutdown | 
| Paralização (Sistema) | Shut-down | 
| Parâmetro | Parameter | 
| Parquímetro | Parking meter | 
| Pasadeira de peões [Portugal] | Crosswalk, Pedestrian Crossing | 
| Passageiro | Passenger | 
| Passageiros de pé | Standees | 
| Passagem de nível (cruzamento com via férrea) | Grade crossing [USA], Railroad crossing [USA], Level crossing [UK] | 
| Passagem em desnível | Grade separation | 
| Passagem inferior | Underpass | 
| Passagem subterrânea | Underpass | 
| Passagem superior | Overpass, Flyover | 
| Passar no sinal vermelho | Red light run | 
| Passarela de pedestres | Pedestrian overpass, Overbridge,Footbridge [UK], Pedestrian flyover [USA] | 
| Passeio [Portugal] | Pavement [UK], Sidewalk [USA] | 
| Passo | Pace | 
| Pavimentar | Pave | 
| Pavimento | Pavement | 
| Pavimento flexível | Flexible pavement | 
| Pavimento rígido | Rigid pavement, Concrete pavement | 
| Pavimento semi-rígido | Semirigid pavement, Composite pavement | 
| Peão [Portugal] | Pedestrian | 
| Peça sobressalente | Spare | 
| Pedágio | Toll | 
| Pedágio sem parar | Free flow toll | 
| Pedal | Pedal | 
| Pedal da embreagem | Clutch pedal | 
| Pedal do acelerador | Gás pedal [USA], Accelerator [UK] | 
| Pedal do freio | Brake pedal | 
| Pedestre | Pedestrian | 
| Pedestre imprudente | Jaywalker [USA] | 
| Pedra britada | Gravel | 
| Pelotão | Platoon | 
| Percurso | Path | 
| Perda dos freios | Fading brakes | 
| Perfil longitudinal | Vertical alignement, Longitudinal section | 
| Perícia | Skill | 
| Perigo | Hazard | 
| Período de pico | Peak Period | 
| Período fora do pico | Off-Peak Period | 
| Permeabilidade | Permeability | 
| Perua | Van | 
| Pesagem dinâmica | Weigh In Motion (WIM) | 
| Peso | Weight | 
| Peso bruto do veículo | Gross vehicle weight | 
| Peso líquido | Net weight | 
| Peso por eixo | Axle load | 
| Pesquisa | Survey | 
| Pesquisa domiciliar | Household interview survey | 
| Pesquisa origem-destino | Origin-destination survey | 
| Pessoa com mobilidade reduzida | Disabled person | 
| Pestana (semáforo) | Backplate, Visor, Cowl [Austrália] | 
| Piche | Pitch | 
| Pico da manhã | AM Peak | 
| Pico da Tarde | PM Peak | 
| Pico de voltagem | Spike, Surge | 
| Pictograma | Pictograph | 
| Pilotar | Steer | 
| Pino-rei | King pin | 
| Pisca-pisca | Flashing light | 
| Pisca-pisca de emergência | Emergency flasher | 
| Pista de rolamento | Roadway [USA], Carriageway [UK] | 
| Pista exclusiva de ônibus | Bus way | 
| Pista [Portugal] | Lane | 
| Placa "Cedência de passagem" [Portugal] | Yield sign | 
| Placa "Dê a preferência" | "Yield" sign | 
| Placa "Pare" | "Stop" sign | 
| Placa "Passagem obrigatória" | "Yield" sign | 
| Placa "Proibido estacionar" | "No parking" sign | 
| Placa "Proibido retornar" | "No U-Turn" sign | 
| Placa "Proibido ultrapassar" | "Do Not Pass" sign | 
| Placa "Proibido virar à direita" | "No Right Turn" sign | 
| Placa "Proibido virar à esquerda" | "No Left Turn" sign | 
| Placa "Sentido de circulação da via" | "One Way" sign | 
| Placa com informações complementares | Supplemental plaque | 
| Placa de advertência | Warning sign | 
| Placa de circuito impresso | Printed circuit board - PCB | 
| Placa de regulamentação | Mandatory sign, Regulatory sign | 
| Placa de sinalização | Traffic sign | 
| Placa do veículo | License plate [USA], Number plate [UK] | 
| Placa luminosa | Lit sign | 
| Planeamento [Portugal] | Planning | 
| Planejamento | Planning | 
| Plano de referência | Datum, Datum plane | 
| Plano de tempos fixos | Fixed time plan | 
| Plano do pico da manhã | AM peak plan | 
| Plano do pico da tarde | PM peak plan | 
| Plano inicial (programação semafórica) | Start-up plan | 
| Plano semafórico | Traffic signal plan | 
| Plataforma de embarque | Platform | 
| Pneu | Tyre | 
| Pneu baixo | Flat tyre | 
| Pneu furado | Punctured tire [UK], Flat tire [USA] | 
| Pneu recauchutado | Retread tyre | 
| Poço de visita | Manhole | 
| Pólo gerador de viagens | Traffic generation center | 
| Poluente | Pollutant | 
| Poluição atmosférica | Air pollution | 
| Poluição sonora | Noise pollution | 
| Ponderação | Weighting | 
| Ponte | Bridge | 
| Ponte basculante | Bascule bridge | 
| Ponte estaiada | Stayed-cable bridge, Stayed bridge | 
| Ponte estaiada | Cable-stayed bridge | 
| Ponte giratória | Swing bridge | 
| Ponte levadiça | Lifting bridge, Lift bridge | 
| Ponte móvel | Movable bridge, Drawbridge | 
| Ponte pênsil | Suspension bridge | 
| Pontilhão | Small bridge | 
| Ponto de conflito | Conflict point | 
| Ponto de estrangulamento | Bottleneck, Chokepoint [USA] | 
| Ponto de início da curva (PC) | Initial point of the curve (PC) | 
| Ponto de ônibus | Bus stop | 
| Ponto de tangência (PT) | Tangent point (PT) | 
| Ponto negro | Black spot [UK], Black point [UK], High accident location [USA] | 
| Pontualidade | Punctuality | 
| Pôr o cinto de segurança | Belt up, Buckle up [USA] | 
| Porcentagem de congestionamento | Percentage congestion | 
| Porcentagem de saturação | Percentage saturation | 
| Porta luvas | Glove compartment | 
| Porta-malas | Trunk [USA], Boot [UK] | 
| Portagem [Portugal] | Toll | 
| Pórtico | Gantry | 
| Poste | Pole | 
| Poste de iluminação pública | Lighting column, Lighting mast, Lighting pole | 
| Poste de sinalização | Signpost | 
| Posto de gasolina | Gas station, Gasoline station [USA], Petrol station [UK] | 
| Praça | Square | 
| Precedência | Preemption | 
| Precisão | Accuracy | 
| Prefeito | Mayor | 
| Prefeitura (edifício) | Town hall, City hall | 
| Prefeitura (instituição) | Town council, City Council | 
| Preferência de passagem | Right of way | 
| Prevenção de acidentes | Accident prevention | 
| Previsão de tráfego | Traffic forecasting, Traffic prediction | 
| Previsão do tempo | Weather forecast, Weather report | 
| Primeiros socorros | Medical first aid | 
| Prioridade | Priority, Right-of-way | 
| Produção de viagens | Trip production | 
| Programação do controlador | Controller settings | 
| Programacão semafórica | Traffic signal timing, Traffic signal plan | 
| Programas educacionais | Educacional programs | 
| Progressão | Progression | 
| Proibição | Prohibition | 
| Proibição de estacionamento | Parking prohibition | 
| Projeção de cascalho | Gravel projection | 
| Projeto | Design | 
| Projeto geométrico | Geometric design | 
| Proposta para um concurso público | Bid | 
| Prova do bafômetro | Breath test | 
| Punição | Punishment | 
| Quantidade de movimento | Momentum | 
| Quarteirão | Block | 
| Quebra de veículo | Breakdown | 
| Quebra-sol | Sun visor | 
| Quebra-vento | Ventilator window | 
| Quilômetro | Kilometer | 
| Rachadura | Cracking | 
| Rácio de verde [Portugal] | Split | 
| Radar | Radar | 
| Radar portátil a laser | Laser gun, Police laser gun | 
| Raio de curvatura | Radius of curvature | 
| Rampa | Upgrade, Ramp | 
| Rampa de acesso | Access ramp, Entrance ramp | 
| Rampa de entrada | On-ramp, Entrance ramp | 
| Rampa de saída | Off-ramp, Exit ramp | 
| Rastreamento | Tracking | 
| Rebocar | Tow, Haul | 
| Reboque | Trailer | 
| Recapeamento | Retread, Resurfacing | 
| Reclamação de munícipe | Citizen complaint | 
| Recuo (faixa não edificada) | Setback | 
| Recurso | Facility | 
| Rede de drenagem | Sewer | 
| Rede de semáforos | Network | 
| Rede de semáforos em malha | Grid network | 
| Rede viária | Road network | 
| Redutor de velocidade | Speed reducer | 
| Refletivo | Reflective | 
| Reforço do sub-leito | Capping layer | 
| Refúgio | Shelter, Refuge | 
| Região do leito viário por onde passa um único sentido de circulação | Carriageway | 
| Registro de acidentes | Accident record | 
| Regressão de mínimos quadrados | Least square regression | 
| Regulamento do trânsito | Traffic rules | 
| Regularidade | Regularity | 
| Reiniciar | Resume | 
| Relatório | Report | 
| Relevo | Relief | 
| Relevo acidentado | Uneven relief, Accidented relief | 
| Remendo (pavimento) | Patch (pavement) | 
| Renda | Income | 
| Renda domiciliar | Household income | 
| Reparo | Repair | 
| Repavimentar | Repave | 
| Reprogramação semafórica | Traffic signal retiming | 
| Reserva de capacidade | Spare capacity | 
| Reserva de viagem | Travel booking | 
| Residencial | Residential | 
| Resistência aerodinâmica | Drag resistance, Aerodynamic resistance | 
| Resistência ao rolamento | Rolling resistance | 
| Retardado | Late | 
| Retardo | Lag | 
| Retomar | Resume | 
| Retorno | U-turn | 
| Retorno no canteiro central | Median u-turn | 
| Retrorrefletor | Retroreflector | 
| Revestimento (pavimento) | Surfacing (pavement) | 
| Revisar | Overhaul | 
| Rio | River | 
| Risco | Risk | 
| Roda | Wheel | 
| Rodotrem | Road Railler | 
| Rodovia | Highway | 
| Rolo compactador | Roller | 
| Rota | Route | 
| Rotatividade de estacionamento | Parking turnover | 
| Rotatória | Roundabout , Traffic circle [USA], Gyratory, Rotatory intersection [UK] | 
| Rotunda [Portugal] | Roundabout , Traffic circle, Gyratory, Rotatory intersection | 
| Rua | Street | 
| Rua sem saída (com retorno) | Cul-de-sac street | 
| Rua sem saída (sem retorno) | Dead-end street | 
| Rugosidade | Rugosity | 
| Ruído | Noise | 
| Ruído causado pela trepidação | Rattle | 
| Saída | Exit | 
| Sapata de freio | Brake shoe | 
| Sarjeta | Gutter | 
| Saturação alvo | Target saturation | 
| Seção | Section | 
| Seção transversal | Cross section | 
| Segurança (no sentido geral) | Security | 
| Segurança (prevenção de acidentes) | Safety | 
| Segurança viária | Highway safety | 
| Semáforo | Traffic signal, Traffic lights, Signal | 
| Semáforo accionado [Portugal] | Actuated traffic signal | 
| Semáforo atuado | Actuated traffic signal | 
| Semáforo atuado pelos pedestres | Pedestrian actuated signal | 
| Semáforo de faixa reversível | Lane control signal | 
| Semáforo de pedestres decrescente | Pedestrian countdown signal | 
| Semáforo de tempos fixos | Fixed time signal, Pretimed signal | 
| Semáforo intermitente | Flashing beacon | 
| Semáforo isolado | Isolated traffic signal | 
| Semáforo semi-atuado | Semiactuated traffic signal | 
| Semáforo temporizador | Countdown traffic signal | 
| Semáforos | Traffic signal, Signal | 
| Semi-reboque | Semi-trailer | 
| Sensor piezoeletrico | Piezoelectric sensor | 
| Sequência de estágios | Stage order , Phase sequence | 
| Servidor | Server | 
| Seta (semáforo) | Turn arrow | 
| Seta (sinalização horizontal) | Arrow | 
| Silvo | Whistle | 
| Simulação de trânsito | Traffic simulation | 
| Simulador de direção | Driving simulator | 
| Sinal | Signal | 
| Sinal de pré-sinalização de perigo [Portugal] | Warning triangle | 
| Sinalização de advertência | Warning signs | 
| Sinalização de indicação | Guide signs | 
| Sinalização de orientação | Guide signs | 
| Sinalização de regulamentação | Regulatory signs | 
| Sinalização de trânsito | Traffic signalization | 
| Sinalização deficiente | Poor signing | 
| Sinalização horizontal | Traffic markings, Pavement markings, Road markings | 
| Sinalização portátil | Portable sign | 
| Sinalização provisória | Temporary signs | 
| Sinalização vertical | Traffic sign | 
| Sincronismo | Synchronizm | 
| Sirene | Siren | 
| Sistema ativo | Live system | 
| Sistema de freios anti-blocante | Antilock brakes system (ABS) | 
| Sistema viário | Highway system | 
| Situação do trânsito | Road traffic situation | 
| Sobrecarga | Overload | 
| Sobredemanda | Overflow | 
| Sobrelargura | Extra width | 
| Sobrelevação | Superelavation, Cant | 
| Sobrepor | Override | 
| Solapamento | Undermining | 
| Solo | Soil | 
| Sondagem | Sounding | 
| Sonorizador | Rumble strips | 
| Sub-base | Subbase | 
| Subleito | Subgrade, Natural ground | 
| Substituto | Proxy | 
| Subúrbio | Fringe | 
| Sulco | Rut | 
| Superelevação | Superelevation, Banking | 
| Superfície de rolamento | Road surface | 
| Superlotação | Overcrowding | 
| Supervisão | Surveillance | 
| Suporte | Bracket | 
| Surdo | Deaf, Hearing impaired | 
| Suspensão (veículo) | Suspension | 
| Tabela horária | Timetable, Time-of-day schedule | 
| Tablier [Portugal] | Dashboard, Instrument panel | 
| Tabuleiro da ponte | Bridge deck | 
| Tachão | Road stud [UK], Raised pavement marker [USA] | 
| Tacógrafo | Tachograph | 
| Tacômetro | Tachometer, Speedometer | 
| Talude | Slope | 
| Tamanho da amostra | Sample size | 
| Tara | Tare weight | 
| Tarifa | Fare, Tariff, Tax | 
| Taxa de chegada de veículos | Rate of vehicles arrivals | 
| Taxa de ocupação | Saturation occupancy , Flow Ratio, Load factor | 
| Taxa de saída | Departure rate | 
| Táxi | Taxi, Cab | 
| Tela | Screen | 
| Telecomunicação sem fio | Wireless communication | 
| Tempo | Time | 
| Tempo de adaptação visual | Visual adaption time | 
| Tempo de ciclo | Cycle time, Cycle length | 
| Tempo de ciclo máximo | Maximum cycle length | 
| Tempo de ciclo ótimo | Optimum cycle time | 
| Tempo de espera | Delay time | 
| Tempo de limpeza | Clearence time | 
| Tempo de mudança [Portugal] | Intergreen | 
| Tempo de parada | Stopping time | 
| Tempo de percepção | Time of lag of perception | 
| Tempo de percurso | Running time, Cruise time | 
| Tempo de permanência | Dwell time | 
| Tempo de reação | Reaction time | 
| Tempo de travessia de pedestres | Pedestrian crossing time | 
| Tempo de viagem | Journey time | 
| Tempo morto | Lost time | 
| Tempo perdido no início do verde | Start loss | 
| Tempo perdido [Portugal] | Lost time | 
| Tempo real | Real time | 
| Tempo total de viagem | Travel time | 
| Terminal de caminhões | Truck terminal | 
| Terminal de carga | Freight terminal | 
| Terminal de ônibus | Bus terminal | 
| Terminal portátil | Roving terminal | 
| Terraplanagem | Embankment | 
| Teste de campo | Field test | 
| Teste os freios | Pump your brakes | 
| Tolerância | Allowance | 
| Tombamento | Overturning | 
| Tombamento lateral | Rollover | 
| Tombar | Overturn, Upset | 
| Tonelagem | Tonnage | 
| Topônimo | Toponym | 
| Torniquete | Turnstile | 
| Traçado em planta | Horizontal alignement | 
| Tráfego | Traffic | 
| Trajetória | Path | 
| Transbordamento | Overflowing | 
| Transformador | Transformer | 
| Trânsito | Traffic | 
| Trânsito de passagem | Through traffic | 
| Trânsito induzido | Induced traffic | 
| Trânsito local | Local traffic | 
| Trânsito pendular | Commuter traffic | 
| Transporte | Transport, Conveyance | 
| Transporte coletivo | Transit | 
| Transporte particular | Private transport | 
| Transporte público | Public transport | 
| Transposição | Interchange | 
| Trator | Tractor | 
| Trator de esteira | Caterpillar tractor | 
| Travado | Stuck | 
| Travão [Portugal] | Brake | 
| Travessia de pedestres | Pedestrian crosswalk [USA], Crosswalk [USA], Pedestrian crossing [UK] | 
| Travessia de pedestres deslocada | Displaced crossing | 
| Travessia de pedestres em paralelo | Parallel crossing | 
| Travessia de pedestres escalonada | Staggered crossing | 
| Travessia em diagonal | Diagonal crossing | 
| Trecho | Segment | 
| Trecho de entrelaçamento | Weaving section | 
| Trecho de via controlado por um semáforo | Link | 
| Trem | Train | 
| Trem de subúrbio | Local (UK) | 
| Trena | Tapeline | 
| Trepidação | Jerk | 
| Trevo | Interchange, Cloverleaf | 
| Triângulo de segurança | Warning triangle | 
| Trilha | Footpath, Trail | 
| Trilho | Perfil, Rail | 
| Trinca | Crack | 
| Trinca transversal | Transverse cracking | 
| Trincas em bloco | Block cracking | 
| Trincas nas bordas (pavimento) | Edge cracking | 
| Trincas por fadiga | Fatigue cracking, Alligator cracking | 
| Trincas por reflexão | Reflection cracking | 
| Troca de modo de transporte | Modal shift | 
| Troca de plano (semáforo) | Plan change | 
| Troca do sentido de direção | Changeover | 
| Troço [Portugal] | Segment | 
| Trólebus | Trolleybus | 
| Tubo | Pipe | 
| Tubulação | Piping, Pipework | 
| Tudo-vermelho [Portugal] | All-Red interval, Clearance interval | 
| Túnel | Tunnel | 
| Ultrapassagem | Overtaking | 
| Uso do solo | Land use | 
| Usuário | User | 
| Utente [Portugal] | User | 
| Vaga de estacionamento | Parking stall, Parking space | 
| Vala | Trench | 
| Valeta | Ditch | 
| Vandalismo | Vandalism | 
| Vão | Span | 
| Vão livre | Free span | 
| Veículo | Vehicle | 
| Veículo abandonado | Abandoned vehicle | 
| Veículo articulado | Articulated vehicle | 
| Veículo automotor | Motor vehicle | 
| Veículo avariado | Damaged vehicle | 
| Veículo blindado | Armored vehicle | 
| Veículo com altura excessiva | Over-height vehicle | 
| Veículo comercial | Commercial vehicle | 
| Veículo conversível | Covertible vehicle | 
| Veículo de aluguel | Rented vehicle | 
| Veículo de coleção | Vintage car | 
| Veículo de emergência | Emergency vehicle | 
| Veículo de passageiros | Passenger vehicle | 
| Veículo de projeto | Design vehicle | 
| Veículo de resgate | Rescue vehicle | 
| Veículo de tração elétrica | Electric vehicle | 
| Veículo elétrico | Electric vehicle | 
| Veículo equivalente | Passenger Car Unit (PCU) | 
| Veículo leve | Light vehicle | 
| Veículo leve sobre trilhos (VLT) | Light rail vehicle | 
| Veículo oficial | Official vehicle | 
| Veículo particular | Private vehicle | 
| Veículo pesado | Heavy vehicle | 
| Veículo sucateado | Write-off vehicle | 
| Veículo Urbano de Carga - VUC | Urban Vehicle Load - UVL | 
| Velocidade (valor numérico) | Speed | 
| Velocidade (vetor) | Velocity | 
| Velocidade de projeto | Design speed | 
| Velocidade diretriz | Design speed | 
| Velocidade instantânea | Instantaneous speed | 
| Velocidade limite legal | Statutory speed limit | 
| Velocidade livre | Free speed | 
| Velocidade máxima | Maximum speed, High speed | 
| Velocidade máxima permitida | Maximum speed limit | 
| Velocidade média | Average speed, Mean velocity | 
| Velocidade mínima permitida | Minimum speed limit | 
| Velocidade pontual | Spot speed | 
| Velocímetro | Speed gauge, Speedometer | 
| Velocípede [Portugal] | Bicycle | 
| Vento lateral | Lateral wind | 
| Verde | Green | 
| Verde de segurança | Minimum phase length | 
| Verde efetivo | Effective green | 
| Verde máximo | Maximum green | 
| Verde mínimo | Minimum green | 
| Verdes conflitantes | Green conflict | 
| Vermelho | Red | 
| Vermelho de limpeza | All-Red interval, Clearance interval | 
| Vermelho intermitente (foco de pedestres) | Flashing Don't Walk, Pedestrian change interval | 
| Vértice | Apex | 
| Via | Way, Traffic way, Public way | 
| Via arterial | Primary distributor [UK], Principal arterial [USA] | 
| Via bloqueada | Blocked way | 
| Via coletora | Local distributor road [UK], Collector [USA] | 
| Via com duas pistas | Road with two separate carriageways [UK], Two divided highway [USA] | 
| Via com pedágio | Toll road [UK], Turnpike [USA] | 
| Via de abrandamento [Portugal] | Diverging lane, Deceleration lane | 
| Via de mão dupla | Two-way street | 
| Via de mão única | One-way road | 
| Via de pista única | Single carriageway road [UK], Undividided highway [USA] | 
| Via de sentido reversível [Portugal] | Reversible lane | 
| Via de trânsito rápido | Expressway | 
| Via de trânsito [Portugal] | Lane | 
| Via expressa | Road with limited access [UK], Expressway [USA] | 
| Via local | Estate road [UK], Local road [USA] | 
| Via marginal | Service road, Frontage road | 
| Via não preferencial | Minor road | 
| Via perimetral | Perimetral way | 
| Via preferencial | Preferential way, Major road | 
| Via pública | Public way | 
| Via que liga uma via pública a uma propriedade particular | Driveway | 
| Via radial | Radial way | 
| Via secundária | Minor street | 
| Viaduto | Viaduct | 
| Viagem | Trip, Journey | 
| Viagem de ida e volta | Round trip | 
| Vibração | Vibration | 
| Vida útiil | Lifespan | 
| Viela | Little alley, lane | 
| Violação | Infringiment | 
| Viragem à direita [Portugal] | Right-turning | 
| Viragem à esquerda [Portugal] | Left-turning | 
| Visão artificial | Artificial vision | 
| Visão periférica | Peripheral vision | 
| Visibilidade | Visibility | 
| Vítima fatal | Fatal victim | 
| Volante | Flywheel, Steering wheel | 
| Volume | Volume | 
| Volume Diário Médio (VDM) | Average Daily Traffic (ADT) | 
| Volume horário | Hourly volume | 
| VUC - Veículo Urbano de Carga | UVL - Urban Vehicle Load | 
| Zona azul | Pink zone [USA] | 
| Zona de dilema | Dilemma zone | 
| Zona de estacionamento [Portugal] | Parking lot | 
| Zona industrial | Industrial zone | 
| Zona pedonal [Portugal] | Pedestrian area | 
| Zona residencial | Residential area | 
| Zona rural | Rural area | 
| Zona suburbana | Suburban district | 
| Zona urbana | Urban area |